
“How to take care of a dance piece?” Sebastián Eduardo Dávila on Sarabande, communication, and curare in re:visions Journal!
Sebastián Eduardo Dávila takes up my question of “how to take care of a dance piece?” and unfolds it in his essay on watching Sarabande, and the relationship between dance, communication, recognition, and curare. To read the article, click here.

“How to take care of a dance piece?” Sebastián Eduardo Dávila on Sarabande, communication, and curare in re:visions Journal!
Sebastián Eduardo Dávila takes up my question of “how to take care of a dance piece?” and unfolds it in his essay on watching Sarabande, and the relationship between dance, communication, recognition, and curare. To read the article, click here.

“Kanal für die Schreiblust” : Elena Philipps Interviews Stream über Live Art Writing für das Tanzbüro
Kanal für die Schreiblust Auf der Plattform Stream veröffentlicht eine Gruppe Berliner Tanzschaffender ihre Texte zu Live Art. Schreiben als künstlerische Praxis: Mit dem Anliegen, dieser Praxis einen Raum zu geben, gründete eine Gruppe Tanzschaffender im ersten Lockdown die Online-Plattform

“Kanal für die Schreiblust” : Elena Philipps Interviews Stream über Live Art Writing für das Tanzbüro
Kanal für die Schreiblust Auf der Plattform Stream veröffentlicht eine Gruppe Berliner Tanzschaffender ihre Texte zu Live Art. Schreiben als künstlerische Praxis: Mit dem Anliegen, dieser Praxis einen Raum zu geben, gründete eine Gruppe Tanzschaffender im ersten Lockdown die Online-Plattform

CBC Radio’s Up to Speed with Faith Fundal
A chat with Faith Fundal from CBC Radio’s Up to Speed on art, community, and culture during 2020.“Sasha Amaya is the writer and founder of the journal MVT. She’s also trained in dance and music…and has been taking her art

CBC Radio’s Up to Speed with Faith Fundal
A chat with Faith Fundal from CBC Radio’s Up to Speed on art, community, and culture during 2020.“Sasha Amaya is the writer and founder of the journal MVT. She’s also trained in dance and music…and has been taking her art

Thank You, Future 40!
Thank you for the nomination for and selection as a Future 40 Finalist! The Manitoba Future 40 Finalists are selected from individuals in all fields — from art to sport to community organising to research — who are contributing to

Thank You, Future 40!
Thank you for the nomination for and selection as a Future 40 Finalist! The Manitoba Future 40 Finalists are selected from individuals in all fields — from art to sport to community organising to research — who are contributing to

E̶m̶p̶o̶w̶e̶r̶i̶n̶g̶ ̶I̶n̶n̶u̶e̶n̶d̶o̶s̶ ̶e̶n̶ ̶e̶l̶ ̶I̶n̶s̶t̶i̶t̶u̶t̶o̶ ̶C̶u̶l̶t̶u̶r̶a̶l̶ ̶d̶e̶ ̶M̶é̶x̶i̶c̶o̶ ̶2̶9̶ ̶O̶C̶T̶ ̶7̶ ̶P̶M̶
Empowering InnuendosInstituto Cultural de México75003 Paris29 October 2020 . 19h ANNULÉ Part of LE PREMIER QUI RIRA exhibition programme at the Instituto Cultural de México, Empowering Innuendos is a performance-satire that simulates the status quo that reigns in our contemporary

E̶m̶p̶o̶w̶e̶r̶i̶n̶g̶ ̶I̶n̶n̶u̶e̶n̶d̶o̶s̶ ̶e̶n̶ ̶e̶l̶ ̶I̶n̶s̶t̶i̶t̶u̶t̶o̶ ̶C̶u̶l̶t̶u̶r̶a̶l̶ ̶d̶e̶ ̶M̶é̶x̶i̶c̶o̶ ̶2̶9̶ ̶O̶C̶T̶ ̶7̶ ̶P̶M̶
Empowering InnuendosInstituto Cultural de México75003 Paris29 October 2020 . 19h ANNULÉ Part of LE PREMIER QUI RIRA exhibition programme at the Instituto Cultural de México, Empowering Innuendos is a performance-satire that simulates the status quo that reigns in our contemporary

Empowering Innuendos à la Cité 21 OCT 630 PM
Empowering InnuendosGalerie à la Cité internationale des arts75004 Paris21 October 2020 . 18h30 + 19h15

Empowering Innuendos à la Cité 21 OCT 630 PM
Empowering InnuendosGalerie à la Cité internationale des arts75004 Paris21 October 2020 . 18h30 + 19h15

Être artiste interprète chorégraphique en 2020
Être artiste interprète chorégraphique en 2020 Tables rondes + Ateliers 15 & 16.10.20 CN D Pantin Deux journées consacrées au parcours professionnel de l’artiste interprète, en partenariat avec l’Afdas, Audiens et Pôle emploi audiovisuel-spectacle Île-de-France. Jeudi 15.10 – Construire son parcours dans le secteur chorégraphique

Être artiste interprète chorégraphique en 2020
Être artiste interprète chorégraphique en 2020 Tables rondes + Ateliers 15 & 16.10.20 CN D Pantin Deux journées consacrées au parcours professionnel de l’artiste interprète, en partenariat avec l’Afdas, Audiens et Pôle emploi audiovisuel-spectacle Île-de-France. Jeudi 15.10 – Construire son parcours dans le secteur chorégraphique

G̶l̶i̶m̶p̶s̶e̶ ̶à̶ ̶P̶I̶L̶E̶ ̶O̶U̶ ̶[̶ ̶F̶R̶A̶S̶Q̶ ̶]̶ ̶#̶6̶ ̶ ̶1̶3̶ ̶O̶C̶T̶ ̶ ̶2̶0̶H̶
ANNULÉ Glimpse̶P̶I̶L̶E̶ ̶O̶U̶ ̶[̶ ̶F̶R̶A̶S̶Q̶ ̶]̶ ̶#̶6̶d̶a̶n̶s̶ ̶l̶e̶ ̶c̶a̶d̶r̶e̶ ̶̶̶d̶e̶̶̶̶̶̶̶̶̶ f̶r̶a̶s̶q̶, ̶f̶e̶s̶t̶i̶v̶a̶l̶ ̶d̶e̶ ̶l̶a̶ ̶p̶e̶r̶f̶o̶r̶m̶a̶n̶c̶e̶S̶t̶u̶d̶i̶o̶ ̶M̶a̶y̶ ̶B̶m̶i̶c̶a̶d̶a̶n̶s̶e̶s̶P̶a̶r̶i̶s̶M̶a̶r̶d̶i̶ ̶1̶3̶ ̶o̶c̶t̶o̶b̶r̶e̶ ̶2̶0̶2̶0̶̶̶̶-̶ ̶d̶e̶ ̶2̶0̶h̶ ̶à̶ ̶2̶3̶h̶ ̶ « À l’avenir, chacun aura droit à 15 minutes de célébrité mondiale », affirmait l’artiste américain Andy

G̶l̶i̶m̶p̶s̶e̶ ̶à̶ ̶P̶I̶L̶E̶ ̶O̶U̶ ̶[̶ ̶F̶R̶A̶S̶Q̶ ̶]̶ ̶#̶6̶ ̶ ̶1̶3̶ ̶O̶C̶T̶ ̶ ̶2̶0̶H̶
ANNULÉ Glimpse̶P̶I̶L̶E̶ ̶O̶U̶ ̶[̶ ̶F̶R̶A̶S̶Q̶ ̶]̶ ̶#̶6̶d̶a̶n̶s̶ ̶l̶e̶ ̶c̶a̶d̶r̶e̶ ̶̶̶d̶e̶̶̶̶̶̶̶̶̶ f̶r̶a̶s̶q̶, ̶f̶e̶s̶t̶i̶v̶a̶l̶ ̶d̶e̶ ̶l̶a̶ ̶p̶e̶r̶f̶o̶r̶m̶a̶n̶c̶e̶S̶t̶u̶d̶i̶o̶ ̶M̶a̶y̶ ̶B̶m̶i̶c̶a̶d̶a̶n̶s̶e̶s̶P̶a̶r̶i̶s̶M̶a̶r̶d̶i̶ ̶1̶3̶ ̶o̶c̶t̶o̶b̶r̶e̶ ̶2̶0̶2̶0̶̶̶̶-̶ ̶d̶e̶ ̶2̶0̶h̶ ̶à̶ ̶2̶3̶h̶ ̶ « À l’avenir, chacun aura droit à 15 minutes de célébrité mondiale », affirmait l’artiste américain Andy

In the Studio with Marie and Pierre
Avec des fenêtres grandes ouvertes et aucune chance de spectacle : faire ce que l’on peut, malgré les difficultés ! Merci à les inimitables Marie Albert et Pierre Lison!

In the Studio with Marie and Pierre
Avec des fenêtres grandes ouvertes et aucune chance de spectacle : faire ce que l’on peut, malgré les difficultés ! Merci à les inimitables Marie Albert et Pierre Lison!